|
Le Gouvernement
Vu la Loi du 30 septembre 1992 sur lorganisation
du Gouvernement ;
Vu le Code civil du 28 octobre 1995 de la
République socialiste du Vietnam ;
Vu la Résolution adoptée le
28 octobre 1995 par lAssemblée nationale portant
sur la mise en application du Code civil ;
Sur proposition du Ministre de la culture
et de linformation,
Décrète:
Chapitre I
Dispositions générales
Article 1: Le présent Décret
détermine les modalités dapplication de
certaines dispositions relatives au droit dauteur contenues
dans le Chapitre I de la Partie VI du Code civil.
Article 2: Auteur
- Lauteur dune uvre de lesprit est
la personne qui a directement créé tout ou
partie dune uvre littéraire, artistique
ou scientifique.
- La personne qui a créé une uvre de
lesprit par la compilation ou la réunion duvres
dautrui est lauteur de luvre ainsi
créée si celle-ci présente un caractère
suffisamment novateur. Les droits dérivés
qui en résultent ne portent pas atteinte aux droits
des auteurs des uvres dorigine.
- Pour être reconnues comme auteur, les personnes
visées aux paragraphes 1 et 2 du présent article
doivent mentionner leur nom ou leur pseudonyme sur luvre
lorsque celle-ci est publiée.
- La personne qui traduit une uvre de lesprit
dune langue dans une autre, qui sinspire dune
uvre de lesprit déjà existante
pour créer une uvre propre, qui arrange ou
qui modifie la forme dune uvre de lesprit
doit mentionner sur luvre créée
et publiée, le nom de lauteur de luvre
dorigine. Le nom de cette personne ne peut figurer
au même rang que celui de lauteur de luvre
dorigine.
- Les personnes physiques ou groupements qui ont apporté
une assistance, une contribution didées ou
une fourniture de documents à la personne qui a créé
une luvre de lesprit, ne sont pas reconnus
comme auteur de cette uvre.
Article 3: Titulaires du droit de lexploitation
- Le titulaire du droit dexploitation dune uvre
de lesprit peut transférer tout ou partie de
ce droit à une autre personne physique ou morale.
Ce transfert doit seffectuer par conclusion dun
contrat écrit. Le transfert partiel du droit dexploitation
ne peut affecter la partie non transférée
de ce droit.
- Les personnes physiques ou groupements qui ont fourni
des ressources financières ou qui ont créé
des conditions décisives à la conception et
au développement dun logiciel sont reconnus
comme titulaires du droit dexploitation de ce logiciel,
sauf convention contraire entre les parties.
Article 4: Les œuvres protégées par
l’article 747 du Code civil sont comprises de la manière
suivante
- Un écrit est matérialisé par des
caractères ou des signes graphiques sous la forme
dun roman, dune nouvelle, dun mémoire,
dun récit, dun essai, dun ouvrage
de relation, dun poème, dun scénario
de théâtre, dune partition de musique,
dun ouvrage de recherche culturelle, scientifique,
artistique ou dun récit quelconque.
- Une conférence ou une allocution est prérédigée
ou présentée verbalement et enregistrée
et diffisée par support décrit.
- Une uvre dramatique ou une représentation
artistique peut être présentée sur une
scène théâtrale sous la forme dune
pièce théâtrale, dune manifestation
de chant et de musique, de danse, de cirque, de marionnettes
ou sous une autre forme similaire.
- Une uvre cinématographique ou un vidéogramme
peut être accompagné ou non des sons.
- Une émission radiodiffusée ou télédiffusée
est produite pour être transmise au public par onde
hertzienne.
- Un écrit journalistique peut relever du journal
imprimé, audio ou visuel et sexprimer en langue
vietnamienne, dans la langue dune ethnie minoritaire
ou dans une langue étrangère.
- Une uvre musicale peut comprendre une uvre
de musique vocale ou instrumentale interprétée
par la voix ou linstrument musical.
- Une uvre architecturale peut être un dessin
archtectural exprimant la pensée créatrice
sur une maison, un ouvrage de construction ou un espace
daménagement muni ou non des constructions.
- Une uvre darts plastiques ou darts appliqués
peut comprendre une peinture, une uvre graphique,
une uvre scripturale, une uvre de beaux arts
appliqués ou une uvre de forme similaire.
- Une uvre photographique reflète limage
dun objet sur un matériel sensible à
la lumière.
- Un ouvrage scientifique, un manuel scolaire ou un document
pédagogique peut servir la recherche, lenseignement
ou lentrainement.
- Une uvre géographique, un plan, un croquis
ou une illustration concerne la topographie, larchitecture
ou les sciences.
- Une traduction, une uvre composite, un arrangement,
une transformation dune uvre de lesprit,
une compilation, une annotation, un recueil ou une anthologie :
- Une traduction peut être faite dune langue
dans une autre langue ou de lécriture démotique
sino-vietnamienne vers lécriture romanisée
du vietnamien.
- Une uvre composite est créée en se
référant au contenu dune uvre
préexistante.
- Une oeuvre darrangement est créée
à partir dune uvre préexistente
en modifiant la forme dexpression.
- Une uvre de transformation résulte de la
transformation dun art en un autre art.
- Une uvre de compilation résulte de de la
sélection et du regroupement des uvres portant
sur un même thème avec commentaires.
- Une annotation vise à expliciter le sens dun
mot, dune phrase ou le nom dun endroit figurant
dans une uvre préexistante.
- Un recueil est composé à partir de la sélection
et du regroupement des uvres et écrits dun
ou plusieurs auteurs.
- Une anthologie est composée à partir de
la sélection des uvres de plusieurs auteurs
selon les critères précis.
- Un logiciel informatique comprend un programme
informatique, les documents descriptifs du programme, les documents dappui
et les bases de données.
Article 5: Publication et diffusion
dune uvre
La publication et la diffusion dune
uvre consiste en la présentation de cette uvre
au grand public au moyen dun exposé, dune
exposition, dune publication, dune interprétation,
dune émission audio ou audiovisuelle ou par tout
autre moyen.
Article 6: Naissance des droits dauteur
Les droits dauteur naissent au moment
où luvre est créée sous quelque
forme que ce soit, sans distinction dune uvre
publiée ou non ou protégée ou non.
Article 7: Droit à requérir
la protection
Lauteur ou le titulaire du droit dexploitation
sur une uvre visée à larticle 747
du Code civil, un artiste-interprète, un producteur
de phonogrammes ou de vidéogrammes ou une entreprise
de communication radiophonique ou télévisuelle
visés aux articles 775, 777 et 779 du même Code
peuvent saisir une autorité compétente de lEtat
en vue de la protection de ses droits qui sont violés
par autrui.
Chapitre II
Droits de lauteur et du titulaire du
droit dexploitation sur une uvre
Article 8: Droits de lauteur
titulaire du droit dexploitation sur son uvre
- Les droits moraux prévus aux points c et d du paragraphe
1 de larticle 751 du Code civil peuvent être
cédés à autrui. La cession doit être
effectuée par contrat écrit.
- Les droits de lauteur concernant la publication
et la diffusion de son uvre, prévus au point
c du paragraphe 1 de larticle 751 du Code civil sexercent
dans les limites définies ci-dessous:
- Edition, réédition, reproduction de luvre ;
- Représentation ou exposition de luvre
au public ;
- Présentation de luvre au public par
tout moyen ou toute modalité ;
- Distribution de luvre ou de ses copies par
vente, location ou par tout autre moyen ;
- Importation des copies de son uvre de létrenger
vers le Vietnam.
- Les droits de lauteur concernant lautorisation
de lutilisation de son uvre, prévus au
point d du paragraphe 1 de larticle 751 du Code civil
sexercent dans les limites définies ci-dessous :
- Reproduction de luvre par tout moyen ;
- Traduction, adaptation, arrangement, transformation ou
compilation.
- Le paiement des redevances dauteur, de la rémunération
ou de tout autre intérêt matériel à
lauteur tel que prévus au paragraphe 2 de larticle
751 du Code civil seffectue conformément au
contrat conclu entre lauteur et la personne qui utilise
son uvre.
Article 9: Droits de lauteur
non titulaire du droit dexploitation sur son uvre
- Les dispositions des paragraphes 1, 2 et 3 de larticle
8 du présent Décret sappliquent également
aux droits moraux prévus au paragraphe 1 de larticle
753 du Code civil, dont bénéficie la personne
titulaire du droit dexploitation sur une uvre
dont elle est pas lauteur.
- Les dispositions du paragraphe 4 de larticle 8 du
présent Décret sappliquent également
aux droits patrimoniaux prévus au paragraphe 2 de
larticle 753 du Code civil, dont bénéficie
la personne titulaire du droit dexploitation sur une
uvre dont elle est pas lauteur.
Article 10: Droits des coauteurs
Lexploitation et la disposition dune
uvre créée par plusieurs coauteurs, prévue
au paragraphe 1 de larticle 755 du Code civil doivent
obtenir le consentement de tous ces coauteurs. Si lun
des coauteurs est décédé, le consentement
de son héritier est obligatoire.
Article 11: Droits de lauteur
dune traduction, dune uvre arrangée,
transformée, rénovée ou adaptée
La création dune nouvelle uvre
en sinspirant dune uvre préexistante
traduite, arrangée, transformée, rénovée
ou adaptée par autrui doit obtenir le consentement
de lauteur de cette uvre ou le titulaire du droit
dexploitation sur celle-ci.
La demande dautorisation et la rémunération
de lauteur ou du titulaire du droit dexploitation
sur une uvre traduite, arrangée, transformée,
rénovée ou adaptée doivent seffectuer
sur la base dun contrat.
Article 12: Différentes formes
dutilisation dune uvre de lesprit
sans quune demande dautorisation, ni le versement
dune rémunération à lauteur
ou au titulaire du droit dexploitation soient obligatoires
- La reproduction dune uvre dans un but dutilisation
personnelle prévue au point a du paragraphe 1 de
larticle 761 du Code civil ne peut excéder
un exemplaire.
- Les citations dune uvre dautrui prévues
aux points b, c et d du paragraphe 1 de larticle 761
du Code civil ne peuvent devenir partie principale de la
nouvelle uvre ; ces citations sont limitées
au niveau dun commentaire ou dune explicitation
dun point précis de luvre avec
indication du nom de lauteur et de lorigine
de luvre citée.
- La traduction dune uvre du vietnamien dans
la langue dune ethnie minoritaire et inversement prévue
au point e du paragraphe 1 de larticle 761 du Code
civil ne sapplique quà une uvre
en original rédigée en vietnamien ou dans
la langue dune ethnie minoritaire.
- Les manifestions publiques prévues au point g du
paragraphe 1 de larticle 761 du Code civil désignent
seulement celles dépourvues de tous frais dentrée
sous quelque forme que ce soit.
Article 13: Transmission par succession
des droits dauteur
- Lorsque les droits dauteur sur une uvre sont
transmis par succession ab intestat, les héritiers
du même rang bénéficient des mêmes
droits dans lutilisation et la disposition de cette
uvre. Toute utilisation ou disposition de luvre
doit obtenir le consentement de tous les héritiers.
En labsence de ce consentement, il est possible de
saisir une juridiction de laffaire.
Lorsque les droits dauteur sur une
uvre sont transmis par succession testamentaire à
plusieurs héritiers testamentaires, ceux-ci peuvent
utiliser et disposer de cette uvre dans les limites
fixées par le testament. Si le testament ne précise
pas les limites assignées à chaque héritier,
tout utilisation ou toute disposition de luvre
doit obtenir le consentement de tous les héritiers
testamentaires ; en labsence dun tel consentement,
il est possible de saisir une juridiction de laffaire.
- Si lauteur ou un coauteur décédé
na pas laissé dhéritier ou si
ses héritiers ont renoncé à la succession
ou sont deshérités, les droits patrimoniaux
du défunt sur son uvre sont dévolus
à lEtat.
Le Ministère de la culture et de linformation
réglemente les modalités de rémunération
et dutilisation de luvre susvisée.
Article 14: Durée de protection
des droits dauteur
- La durée de 50 ans de protection des droits dauteur
prévue aux paragraphes 2 et 3 de larticle 766
du Code civil expire le 31 décembre de la 50è
année.
- La durée de 50 ans de protection dune uvre
cinématographique, dune oeuvre radiodiffusée
ou télédiffusée, dun vidéogramme,
dune uvre posthume et des droits des producteurs
de phonogrammes et de vidéogrammes et des entreprises
de communication radiophonique ou télévisuelle
prévus aux articles 766.4, 777 et 779 du Code civil
commence à courir à compter de la publication
de luvre et expire le 31 décembre de
la 50è année.
- Toute cession des droits moraux prévus aux points
c et d du paragraphe 1 de larticle 751 du Code civil
ou des droits patrimoniaux prévus aux points a, b
et c du paragraphe 2 de larticle 751 du même
Code ne peut excéder la durée de protection
fixée par la loi.
Chapitre III
Contrat dexploitation dune uvre
de lesprit
Article 15: Contrat dexploitation
dune uvre de lesprit
- Le contrat de lesprit doit être conclu conformément
aux dispositions des articles 767 et 768 du Code civil,
selon un formulaire publié par le Ministère
de la culture et de linformation.
- Le contrat dexploitation conclu entre les coauteurs
ou le cessionnaire des droits de ceux-ci et lutilisateur
dune uvre de lesprit doivent contenir
tous les éléments principaux prévus
à larticle 768 du Code civil. Les cocontractants
doivent signer le contrat.
Article 16: Obligations de lauteur
ou du titulaire du droit dexploitation sur une uvre
de lesprit
- Il est tenu de concéder lexploitation de
son uvre à lexploitant en vue dune
publication ou dune diffusion dans le délai
et au lieu convenus dans le contrat.
- A défaut du consentement écrit de lexploitant,
il ne peut concéder à nouveau tout ou partie
de lexploitation de son uvre à une autre
personne physique ou morale avant lexpiration du contrat
dexploitation, sauf convention contraire entre les
parties.
Article 17: Obligations de lexploitant
- Dans un délai de 30 jours à compter de la
concession de lexploitation de luvre par
lauteur ou le titulaire du droit dexploitation,
lexploitant de luvre doit notifier à
celui-ci lacceptation ou la non acceptation de luvre,
sauf convention contraire entre les parties.
Si une modification ou un complément
de luvre devient nécessaire à
la demande de lauteur ou du titulaire du droit dexploitation,
le délai pour la remise du texte modifié est
déterminé dun commun accord entre les
parties.
- En labsence du consentement écrit de lauteur,
lexploitant ne peut modifier le nom de lauteur,
ni le contenu de luvre, ni lintroduction,
ni la postface, ni les notes, ni les illustrations de luvre.
- Lexploitant doit respecter strictement les engements
pris dans le contrat et relatifs à la date de publication
ou de diffusion de luvre, les modalités
et létendue de son exploitation, le montant
de redevances ou de rémunération, le délai
et les modalités de paiement de ce montant.
Article 18: Causes de résolution
du contrat dexploitation dune uvre de lesprit
- Lauteur ou le titulaire du droit dexploitation
sur une uvre de lesprit peut résoudre
le contrat dexploitation et requérir la réparation
des préjudices subis si lexploitant ne respecte
pas les dispositions de larticle 771, paragraphes
1, 2, 3 du Code civil et celles de larticle 17, paragraphes
2, 3 du présent Décret.
- Lexploitant peut résoudre le contrat dexploitation
et requérir la réparation des préjudices
subis dans les cas suivants :
- Luvre de lesprit objet du contrat nest
pas protégée par lEtat conformément
à larticle 749 du Code civil.
- Lauteur ou le titulaire du droit dexploitation
na pas transmis lexploitation de luvre
dans le délai prévu par le contrat.
- Lauteur ou le titulaire du droit dexploitation
a refusé lexécution des engagements
pris dans le contrat.
Chapitre IV
Droits et obligations des artistes-interprètes,
des producteurs de phonogrammes ou de vidéogrammes,
des entreprises de communication radiphonique ou télévisuelle
Article 19: Les obligations des artistes-interprètes
prévues à larticle 774 du Code civil bénéficient
des précisions suivantes
Lorsquun artiste-interprète
souhaite utiliser une uvre dautrui non encore
publiée pour son exécution, il faut obtenir
le consentement écrit de lauteur ou du titulaire
du droit dexploitation sur cette uvre. Le paiement
de la rémunération doit seffectuer sur
la base dun contrat conclu entre lartiste-interprète
et lauteur ou le titulaire du droit dexploitation.
Article 20: Les droits des artistes-interprètes
prévus à larticle 775 du Code civil bénéficient
des précisions suivantes
- Lartiste-interprète a droit à une
rémunération lorsquune tierce personne
utilise son interprétation pour la production dun
enregistrement sonore ou audiovisuel à but lucratif
ou dune émission radiodiffusée ou télévisée
conformément aus paragraphes 3 et 4 de larticle
775 du Code civil.
- Il peut saisirpar requête une autorité compétente
de lEtat de la sanction de toute violation par autrui
de ses droits prévus à larticle 775
du Code civil.
Article 21: Les obligations des
producteurs de phonogrammes ou de vidéogrammes et des
entreprises de communication radiophonique ou télévisuelle
- Les dispositions des articles 776 et 778 du Code civil
sappliquent également aux producteurs qui fabriquent
des phonogrammes ou vidéogrammes en employant des
supports matériels sous forme de cassette ou de disque
ou en appliquent toute technologie existante ou qui sera
développée dans lavenir.
- Toute utilisation dune uvre de lesprit
dautrui non encore publiée en vue dune
reproduction sonore ou audiovisuelle doit obtenir le consentement
écrit de lauteur ou du titulaire du droit dexploitation
sur cette uvre. La rémunération de lauteur
ou du titulaire du droit dexploitation doit seffectuer
conformément au contrat conclu avec celui-ci.
- Toute utilisation dun programme de spectacle ou
dun phonogramme ou vidéogramme dautrui
en vue de lélaboration dun programme
de radio ou de télévision doit donner lieu
à la rémunération de lartiste-interprète
ou du producteur dudit phonogramme ou vidéogramme.
Article 22: Droits du producteur de
phonogrammes ou de vidéogrammes et de lentreprise
de communication radiophonique ou télévisuelle
- Au regard de larticle 777, point a, paragraphe 1
et de larticle 779 du Code civil, le producteur de
phonogrammes ou de vidéogrammes et lentreprise
de communication radiophonique ou télévisuelle
ont le droit dautoriser ou non la multiplication ou
la diffusion de leur produit.
- Ils peuvent saisir lautorité compétente
de lEtat de toute violation de leurs droits prévus
aux articles 777 et 779 du Code civil.
Chapitre V
Enregistrement du droit dauteur ou
du droit dexploitation sur une uvre de lesprit
Article 23: Toute personne physique
ou tout groupement qui est lauteur, le coauteur ou le
titulaire du droit dexploitation sur une uvre
de lesprit peut déposer une demande en vue de
la protection de son droit dauteur ou de son droit dexploitation
sur luvre.
Article 24: Procédure denregistrement
- Lauteur, le coauteur ou le titulaire du droit dexploitation
sur une uvre de lexprit qui souhaite enregistrer
son droit dauteur ou son droit dexploitattion
doit rédiger une demande denregistrement selon
le formulaire préétabli par le Ministère
de la culture et de linformation.
- Le demandeur doit présenter les pièces et
documents justifiant son droit dauteur ou son droit
dexploitation et payer les frais y afférents
conformément à la réglementation en
vigueur. Lauteur, le coauteur ou le titulaire du droit
dexploitation peut donner procuration à une
autre personne physique ou un autre groupement pour laccomplissement
des formalités denregistrement ; la procuration
doit être certifiée par le Notariat dEtat
ou le Comité populaire de commune du lieu de résidence
du mandant.
- Si les formalités denregistrement sont prises
en charge par un héritier, celui-ci doit présenter
les pièces et documents justifiant sa qualité
dhéritier légalement reconnue du défunt.
Article 25: Délivrance du Certificat
du droit dauteur
- Le Département du droit dauteur est compétent
pour examiner toutes les demandes denregistrement
du droit dauteur.
- Si à lissue de lexamen de la demande
denregistrement, il savère que toutes
les conditions requises sont réunies et les pièces
et documents déposés sont en bonne et due
forme conformément à larticle 24 du
présent Décret, le Département du droit
dauteur délivra le Certificat du droit dauteur
au demandeur.
- Lenregistrement du droit dauteur et du droit
dexploitation et la délivrance du certificat
du droit dauteur doit faire lobjet dune
mention insérée dans le Registre des droits
dauteur conservé par le Département
du droit dauteur.
Article 26: Délais pour la délivrance
du Certificat du droit dauteur
- Dans un délai de 10 jours à compter du dépôt
de la demande denregistrement par lauteur, le
coauteur ou le titulaire du droit dexploitation, le
Département du droit dauteur doit avoir procédé
à lexamen de cette demande et avoir statué
sur la délivrance du Certificat du droit dauteur.
- Sil savère que les conditions requises
ne sont pas réunies et les pièces et documents
déposés ne sont pas en bonne et due forme
conformément à larticle 24 du présent
Décret, le Département du droit dauteur
peut refuser de délivrer le certificat du droit dauteur
et doit le notifier par écrit au demandeur.
- Si le demandeur napprouve pas ce refus, il peut
porter un recours auprès du Ministre de la culture
et de linformation.
- Toute personne ayant un intérêt en cause
qui découvre quun certificat du droit dauteur
a été délivré par le Département
du droit dauteur à une personne non fondée
à lobtenir, peut porter un recours et demander
à ce Département de retirer le certificat
délivré.
Article 27: Lentreprise de services
en matière de droit dauteur est une entreprise
immatriculée conformément à la loi qui
est autorisée par le Département du droit dauteur
à commercialiser les services relatifs à lenregistrement
du droit dauteur ou du droit dexploitation sur
procuration donnée par un auteur, un coauteur ou un
titulaire du droit dexploitation sur une uvre
de lesprit.
Le Ministère de la culture et de linformation
réglemente loctroi et le retrait des licences
dentreprise de services en matière de droit dauteur.
Article 28: Le droit d’auteur d’une
personne physique ou morale de nationalité étrangère est
réglementé par le Gouvernement dans un autre texte.
Chapitre VI
Gestion étatique de la protection
du droit dauteur
Article 29: Gestion étatique
de la protection du droit dauteur
Le Gouvernement centralise la gestion étatique
de la protection du droit dauteur dans lensemble
du pays. Le Ministère de la culture et de linformation
assiste le Gouvernement pour la mise en uvre de cette
gestion. A ce titre, il a les missions et attributions suivantes :
- Elaborer les politiques relatives à la protection
du droit dauteur.
- Adopter les textes réglementaires relatifs à
la protection du droit dauteur qui relèvent
de sa compétence ; soumettre des projets de
textes relatifs à la protection du droit dauteur
au Gouvernement, au Comité permanent de lAssemblée
nationale ou à lAssemblée nationale
pour adoption.
- Assurer, en coordination avec les ministères et
administrations concernés, la protection du droit
dauteur sur les uvres littéraires, artistiques
ou scientifiques.
- Effectuer, en coordination avec les ministères
et administrations concernés, le contrôle,
linpection en matière de droit dauteur,
le règlement des recours et des dénonciations
en la matière et la sanction des violations des droits
dauteur.
- Mettre en uvre les actions de coopération
internationale dans le domaine du droit dauteur.
Article 30: Le Département du
droit dauteur assiste le Ministère de la culture
et de linformation pour lexécution des
missions relatives à la gestion étatique de
la protection du droit dauteur. A ce titre, il a les
missions et attributions suivantes :
- Rédiger les projets de lois, dordonnances,
de Décrets ou de tout autre texte relatif à
la protection du droit dauteur.
- Procéder à lenregistrement du droit
dauteur au profit des personnes physiques ou des groupements
vietnamiens comme de nationalité étrangère ;
délivrer ou retirer les certificats du droit dauteur
et les licences dentreprise de services en matière
de droit dauteur.
- Donner des instructions nécessaires aux Services
provinciaux de la culture et de linformation pour
la mise en uvre de la gestion étatique en matière
de droit dauteur au niveua local.
- Mettre en uvre les actions de coopération
internationale en matière de droit dauteur
avec des pays étrangers ou des organisations internationales.
- Sensibiliser le public à la législation
sur le droit dauteur ; mener les actions dinformation
sur la protection du droit dauteur.
Assurer la formation professionnelle à
lintention des fonctionnaires en charge du droit dauteur
au niveau central comme local.
Article 31: Le Ministère des
sciences, des technologies et de lenvironnement doit
coordonner son action avec le Ministère de la culture
et de linformation pour la protection du droit dauteur
dans les domaines scientifiques, notamment en ce qui concerne
les logiciels. Il réglemente les procédures
et formalités de vérification du droit dauteur
ou du droit dexploitation sur une uvre scientifique,
un manuel, un cours ou un logiciel préalablement à
lenregistrement au près du Département
du droit dauteur.
Article 32: Le Comité populaire
de province contrôle lapplication de la législation
relative au droit droit dauteur au niveau local.
Le Service provincial de la culture et de
linformation assiste le Comité populaire de province
pour la mise en application de la gislation sur le droit dauteur
au niveau local.
Article 33: Le règlement des
litiges et la sanction des violations des droits dauteur
seffectuent selon les procédures administrative,
civile ou pénale.
Article 34: Les services dinspection
spécialisée dans le domaine de la culture et
de linformation ont les missions et attributions définies
ci-dessous en ce qui concerne le règlement des litiges
et la sanction des violations des droits dauteur :
- Les services dinspection spécialisée
relevant des Services provinciaux de la culture et de linformation
ou du Ministère de la culture et de linformation
sont compétents pour régler les litiges relatifs
au droit dauteur et sanctionner les violations des
droits dauteur.
- Lauteur et le titulaire du droit dexploitation
sur une uvre de lesprit peut saisir un service
dinspection spécialisée dans le domaine
de la culture et de linformation pour la sanction
des violations de leurs droits.
- Les services dinspection spécialisée
dans le domaine de la culture et de linformation peut
décider des sanctions administratives relevant de
leur compétence.
Article 35: Lauteur ou le titulaire
du droit dexploitation sur une uvre de lesprit
peut exercer son droit de saisine lorsquun des actes
décrits ci-dessous a été exécuté
en labsence de son consentement :
- Publication ou diffusion de luvre ; exécution
dune uvre dramatique ; émission
dun film ou dun vidéogramme ; exécution
dun enregistrement sonore ou audiovisuel ou dune
émission en direct dun spectacle, à
lexclusion des actes prévus au point h, paragraphe
1 de larticle 761 du Code civil.
- Altération ou modification du contenu de luvre.
- Falsification dune uvre darts plastiques
en vue dune vente ou dune utilisation personnelle.
- Reproduction du contenu dune uvre dautrui
dans son propre uvre.
- Reproduction dun programme de radiodiffusion ou
de télédiffusion, dun phonogramme, dun
vidéogramme, dun film ou dun logiciel
dans un but commercial.
- Traduction, arrangement ou transformation dune uvre
dautrui.
Article 36: Procédure dexercice
du droit de saisine
- La personne physique ou le groupement dont les droits
sont violés doit rédiger un exposé
des faits et le déposer auprès dun service
provincial dinspection spécialisée ou
dun service dinspection relevant du Ministère
de la culture et de linformation.
- Lexposé des faits doit être accompagné
de toutes les preuves justifiant le bien-fondé du
recours.
- Le service dinspection saisi est tenu de régler
le recours et de donner une réponse au demandeur
dans un délai de 30 jours à compter de la
réception du recours.
Chapitre VII
Dispositions dexécution
Article 37: Le Ministère de
la culture et de linformation réglemente les
modalités dapplication du présent Décret.
Article 38: Le Ministère de
la culture et de linformation doit coordonner son action
avec les administrations concernées pour réglementer
les mécanismes de protection des uvres architecturales.
Article 39: Le présent Décret
entrera en vigueur à compter de sa promulgation.
Article 40: Les Ministres, les chefs
des organes ayant rang de ministère et des organes
relevant du Gouvernement et les Présidents des Comités
populaires de province sont chargés de lapplication
du présent Décret.
|