Décision du Premier Ministre

N°122/2001/QD-TTg du 21 août 2001

relative à l’organisation et a la gestion

des conférences et colloques internationaux 

 

Le Premier Ministre

Vu La loi sur l’organisation du Gouvernement en date du 30 septembre 1992 ;

Sur proposition du Ministre, Président de la Commission de l’organisation et du personnel du Gouvernement, 

 

Décide :

Article 1. Relèvent du champ d’application de la présente décision, les conférences et colloques organisés par les organismes ou groupements vietnamiens avec la participation étrangère qu’elle soit financière ou pas ; et ceux organisés par les organismes ou groupements étrangers opérant au Vietnam (dénommés ci-après les conférences et colloques internationaux).

 

Article 2. En matière de conférences et de colloques internationaux, la présente décision s’applique :

1.       aux organismes et groupements vietnamiens suivants:

a)       les ministères, les organes ayant rang ministériel, les organes relevant directement du Gouvernement (dénommés ci-après les administrations centrales) et leurs services dépendants ;

b)       les comités populaires des provinces et des villes relevant directement du pouvoir central (dénommés ci-après les collectivités locales) et leurs services dépendants ;

c)       les instances centrales des organisations populaires comprenant des associations de masse, des organisations politico-sociales, des organisations socio-professionnelles et d’autres organisations.

2.       aux organismes et groupements étrangers agréés par les autorités compétentes du Vietnam pour exercer des activités au Vietnam.

 

Article 3. Compétence pour autoriser l’organisation des conférences et colloques internationaux 

1.       Sont soumis à l’autorisation du Premier Ministre :

a)       les conférences et colloques internationaux de haut niveau auxquels assistent les chefs, les ministres ou les personnalités ayant une place hiérarchique équivalente ou supérieure, des pays ou des organisations internationales.

b)       les conférences et colloques internationaux portant sur des thèmes politiques, ethniques, religieux, de sécurité nationale, de défense nationale ou de secret d’État.

2.       Les chefs des administrations centrales et des collectivités locales décident de l’organisation des conférences et colloques internationaux en leur sein, et autorisent leurs services dépendants, les organismes ou groupements étrangers directement agréés par le pourvoir central ou local, à organiser des conférences et colloques internationaux, dès lors que ceux-ci n’entrent pas dans le cadre du paragraphe 1er du présent article, conformément aux réglementations en vigueur sur les pouvoirs et attributions en matière de gestion de l’État des administrations centrales et des collectivités locales. 

3.       Les conférences et colloques internationaux organisés par les groupements populaires se soumettent aux règlements du Secrétariat du Parti.

 

Article 4. Portée de la gestion des conférences et colloques internationaux

La gestion assurée par les administrations centrales et les collectivités locales en matière de conférences et de colloques internationaux comprend les actions suivantes :

1.      Soumettre à l’autorisation du Premier Ministre ou autoriser, par écrit, l’organisation des conférences et colloques internationaux, après supervision du programme, du contenu, de l’envergure, du nombre de participants, de la composition de l’auditoire (vietnamien et étranger), de la date, du lieu et du financement des travaux. Les autorisations octroyées par les chefs des administrations centrales ou des collectivités locales sont en même temps transmises à la Commission de l’organisation et du personnel du Gouvernement afin que celle-ci en fasse le bilan et le suivi.

2.      Veiller à l’organisation des travaux, au contenu des exposés, des informations et des publications à diffuser, avant, au cours ou après la tenue des travaux.

3.      Découvrir et sanctionner, en temps utile, les infractions à la loi ou à la présente décision, commises par tout particulier ou groupement lors de l’organisation des travaux.

4.      Présenter un rapport annuel des conférences et colloques internationaux organisés et gérés par les administrations centrales ou les collectivités locales, à la Commission de l’organisation et du personnel du Gouvernement afin que celle-ci en fasse le bilan et en informer le Premier Ministre (formulaire joint).

 

Article 5. Attributions du service organisateur de conférences et de colloques internationaux  

1.       Si les travaux sont organisés par un organisme ou groupement vietnamien, ce dernier a les attributions suivantes:

a)       Demander une autorisation écrite à l’organisme compétent visé à l’article 3 de la présente décision, 1 mois au moins avant la tenue des travaux, s’ils relèvent de la compétence du Premier Ministre, et 15 jours, s’ils relèvent de la compétence des administrations centrales ou locales.

  • La demande d’autorisation doit indiquer clairement :

  • l’objectif des travaux ;

  • le contenu des travaux ;

  • la date et le lieu de déroulement des travaux, ou l’emplacement des visites ou des missions d’étude, s’il y en a ;

  • les participants aux travaux d’organisation : les organismes vietnamiens, les organismes étrangers, les organismes financièrement participants (s’il y en a) ;

  • la composition de l’auditoire : le nombre de participants et la composition de l’auditoire étranger et vietnamien ;

  • le financement ;

  • les observations des organismes concernés (s’il y en a) ;

b)       Élaborer un devis conformément aux réglementations sur la gestion financière des conférences et colloques internationaux organisés au moyen du budget d’État ; respecter les réglementations sur l’exécution des dépenses et des recettes et l’apurement des comptes. 

c)       Engager sa responsabilité sur le contenu des documents, rapports, interventions, données documentaires ou chiffrées, utilisés lors des travaux, ainsi que sur le contenu des publications diffusées avant, au cours ou après la tenue des travaux ;

d)       Respecter les réglementations sur la confidentialité et la diffusion des informations ;

e)       Avertir sans délai l’autorité compétente afin que celle-ci donne suite, en temps utile, aux évolutions complexes intervenues lors des travaux ;

f)         Transmettre un rapport de synthèse des travaux à l’organisme dont émane l’autorisation et à la Commission de l’organisation et du personnel du Gouvernement dans un délai de 1 mois à compter de la fin des travaux (formulaire joint)

2.       Si les travaux sont organisés par un organisme ou groupement étranger, ce dernier a les attributions  suivantes :

a)       Demander une autorisation écrite à l’autorité compétente visée à l’article 3 de la présente décision, 2 mois au moins avant la tenue des conférences et colloques internationaux, s’ils relèvent de la compétence du Premier Ministre, et 1 mois, s’ils relèvent de la compétence des administrations centrales ou locales ;

b)       La demande d’autorisation doit indiquer clairement :

  • l’objectif des travaux ;

  • le contenu des travaux ;

  • la date et le lieu du déroulement des travaux ; l’emplacement des visites et des missions d’étude (s’il y en a) ;

  • la composition du comité organisateur et le nombre de participants étrangers et vietnamiens ;

c)       Respecter les dispositions législatives et réglementaires vietnamiennes relatives à l’organisation des conférences et colloques internationaux.

 

Article 6. Organisation et gestion des conférences et colloques internationaux

1.     Les ministres, les chefs des organes ayant rang ministériel ou des organes relevant directement du Gouvernement, les présidents des comités populaires des provinces et des villes directement rattachées au pouvoir central, sont tenus d’une gestion directe et complète des conférences et colloques internationaux visés à l’article 1 et au paragraphe 1 de l’article 4 de la présente décision.

2.     La Commission de l’organisation et du personnel du Gouvernement, en tant que service centralisateur, est tenue de collaborer avec les organismes concernés, de faire le bilan et de présenter au Premier Ministre un rapport annuel de l’état des conférences et colloques internationaux organisés par les administrations centrales et locales.

3.     Lorsque les conférences et colloques internationaux portent sur un secteur dans lequel une administration centrale ou locale est chargée de la gestion de l’Etat, l’organisateur doit recueillir par écrit l’avis de ladite administration avant de saisir l’autorité compétente de la demande d’autorisation. L’administration centrale ou locale consultée doit répondre par écrit dans un délai ne pouvant excéder 15 jours à compter de la réception de la demande d’avis ; expiré ce délai, le silence vaut acceptation.

4.     L’organisme compétent pour délivrer l’autorisation d’exercice d’activités aux organismes ou groupements étrangers est tenu de superviser le contenu des travaux et des activités afférentes, proposés par ces organismes ou groupements, avant d'effecteur les formalités prévues par la présente décision.

 

Article 7. Tout groupement ou particulier ayant commis une infraction à la présente décision fera l’objet, en fonction de la gravité de d’infraction, d’une sanction prévue par la loi.

 

Article 8. La présente décision abroge la Décision N° 236/1999/QD-TTg en date du 24 décembre 1999 du Premier Ministre et entrera en vigueur 15 jours après sa signature.

Les ministres, les chefs des organes ayant rang ministériel, des organes relevant directement du Gouvernement, les présidents des comités populaires des provinces et des villes directement rattachées au pouvoir central sont tenus de l’exécution de la présente décision./.

 

 

Premier Ministre

 

PHAN Van Khai      

 

 

87 Nguyen Chi Thanh - Hanoi - Vietnam

Tel: (84-4) 835 18 99   -   Fax: (84-4) 835 20 80